-
1 make (smb.) pay through the nose
Макаров: содрать втридорога, обобрать (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > make (smb.) pay through the nose
-
2 pay through the nose
платить бешеные деньги I shan't shop at that store again, they make you pay through the nose for perfectly ordinary goods. ≈ Я больше не буду делать покупки в этом магазине, они заставляют платить бешеные деньги за совершенно обычные товары.Большой англо-русский и русско-английский словарь > pay through the nose
-
3 pay through the nose
≈ платить бешеные деньги, платить втридорога...that fellow would make his family pay through the nose to keep him out of bankruptcy or even perhaps gaol! (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part II, ch. IV) —...этот субъект заставит свою семью заплатить какие угодно деньги, чтобы спасти его от банкротства или, может быть, даже от тюрьмы!
The man who really paid through the nose was the belligerent Smithers, who was convinced that the tradesman who could get the better of him never been born. (R. Aldington, ‘The Colonel's Daughter’, part III, ch. 2) — Кто действительно платил втридорога, так это воинственный Смизерс, убежденный, что еще не родился такой торговец, который сумел бы провести его.
She badly wanted a house of her own. That meant something called a mortgage. Tiger didn't know much about them excepting that they kept you paying through the nose all your life. (S. Chaplin, ‘The Watchers and the Watched’, ch. 2) — Джин очень хочет собственный дом. А это значит покупать под закладную. Что это такое - никому не известно, но ясно, что обдираловка с выплатой продлится всю жизнь.
-
4 pay through the nose
плaтить бeшeныe дeньги, плaтить втpидopoгaThat fellow would make his family pay through the nose to keep him out of bankruptcy or even perhaps gaol! (J. Galsworthy). She badly wanted a house of her own. That meant something called a mortgage. Tiger didn't know much about them excepting that they kept you paying through the nose all your life (S. Chaplin) -
5 make pay through the nose
1) Общая лексика: содрать втридорога, обобрать (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > make pay through the nose
-
6 to pay through the nose
I shan't shop at that store again, they make you pay through the nose for perfectly ordinary goods. — Я больше не буду делать покупки в этом магазине, они заставляют платить бешеные деньги за совершенно обычные товары.
-
7 nose
nəuz
1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nariz, hocico2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) olfato3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) morro
2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) avanzar con cuidado2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) fisgonear, husmear•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job
3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose
nose n narizyou can't find your book? it's right there under your nose! ¿no encuentras tu libro? ¡si lo tienes delante de las narices!tr[nəʊz]1 nariz nombre femenino2 (of animal) hocico3 (sense) olfato4 (of car etc) morro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's as plain as the nose on your face está tan claro como el aguajust follow your nose (go straight ahead) sigue todo recto 2 (follow instinct) guíate por el instintoto blow one's nose sonarseto have a nose for something tener olfato para algoto pay through the nose pagar un dineralto poke/stick one's nose into something meter las narices en algoto put somebody's nose out of joint molestar a alguien, ofender a alguiento turn one's nose up at something hacer ascos de algounder somebody's very nose / right under somebody's nose ante las propias narices de alguien1) smell: olfatear2) : empujar con el hocicothe dog nosed open the bag: el perro abrió el saco con el hocico3) edge, move: mover poco a poconose vi1) pry: entrometerse, meter las narices2) edge: avanzar poco a poconose n1) : nariz f (de una persona), hocico m (de un animal)to blow one's nose: sonarse las narices2) smell: olfato m, sentido m del olfato3) front: parte f delantera, nariz f (de un avión), proa f (de un barco)4)to follow one's nose : dejarse guiar por el instinton.• hocico s.m.• morro (Avión) (•Aeronáutica•) s.m.• nariz s.f.• olfato s.m.• proa s.f.v.• husmear v.• olfatear v.nəʊz
I
1) (of person, animal) nariz fto blow one's nose — sonarse* (la nariz)
her nose was bleeding — le salía sangre de la nariz, le sangraba la nariz
not to look/see beyond the end of one's nose — no ver* más allá de sus (or mis etc) narices
(right) under somebody's nose — (colloq)
to cut off one's nose to spite one's face — tirar piedras al or contra el propio tejado
to follow one's nose — ( go straight on) seguir* derecho or todo recto; ( act intuitively) dejarse guiar por la intuición
to get up somebody's nose — (BrE colloq)
that's the sort of thing that gets right up my nose — ése es el tipo de cosa que me enferma or me revienta (fam)
to keep one's nose clean — (colloq) no meterse en líos (fam)
to keep one's nose out of something — no meter las narices en algo (fam), no meterse en algo
to keep one's nose to the grindstone — trabajar duro, darle* al callo (Esp fam)
to lead somebody by the nose — tener* a alguien agarrado por las narices, manejar a alguien a su (or mi etc) antojo
to look down one's nose at somebody — mirar a alguien por encima del hombro
he looked down his nose at the idea — la idea le pareció tonta (or ridícula etc)
to pay through the nose — (colloq) pagar* un ojo de la cara or un riñón (fam)
to poke o stick one's nose in — (colloq) meter las narices en algo (fam)
to put somebody's nose out of joint — (colloq) hacer* que alguien se moleste or se ofenda
to rub somebody's nose in something — (colloq) restregarle* or refregarle* algo a alguien por las narices (fam)
to turn one's nose up at something/somebody — (colloq) despreciar algo/a alguien; (before n)
nose drops — gotas fpl nasales
2) (of plane, car) parte f delantera, morro m, trompa f (RPl); ( of boat) proa f
II
1.
a) (rummage, pry) entrometerseto nose around o about in something — husmear or fisgonear en algo
b) ( move slowly) (+ adv compl)to nose past/out/in — pasar/salir*/entrar lentamente
2.
vtto nose one's way — avanzar* con precaución
Phrasal Verbs:- nose out[nǝʊz]1. N1) (Anat) [of person] nariz f; [of animal] hocico m•
his nose was bleeding — le sangraba la nariz, le salía sangre de la nariz•
to hold one's nose — (lit) taparse la nariz•
to talk or speak through one's nose — ganguear, hablar con voz gangosa- keep one's nose clean- cut off one's nose to spite one's face- get/have one's nose in front- keep one's nose out- lead sb by the nose- look down one's nose at sth/sb- on the nosethat's it! you've hit it on the nose! — ¡eso es! ¡has dado en el clavo!
- pay through the noseshe paid through the nose (for it) — le costó un ojo de la cara *, pagó un dineral (por ello) *
- poke or stick one's nose into sthwho asked you to poke your nose in? — ¿quién te manda meter las narices * or meterte en esto?
he's always poking his nose (in) where it's not wanted — siempre está metiendo las narices or metiéndose en lo que no le incumbe *
- put sb's nose out of joint- see no further than the end of one's nose- turn up one's nose at sthunder sb's nose: it's right under your nose — lo tienes delante de las narices *
bloody 1., 1), blow II, 1., 2), follow 1., 1), grindstone, joint 2., 3), pick 2., 5), plain 1., 1), thumb 2., 3)she did it under his very nose or right under his nose — lo hizo delante de sus narices
2) (=distance)to win by a nose — [horse] ganar por una nariz; (fig) ganar por los pelos
3) (=front part) [of aeroplane, car] morro m, parte f delantera; [of boat] proa f4) (=sense of smell) olfato m5) (=instinct)6) [of wine] aroma m, buqué m2.VI3. VT1) (=move)2) (=nuzzle, nudge)4.CPDnose cone N — [of missile] ojiva f; [of racing car] cabeza f separable
nose drops NPL — gotas fpl para la nariz
nose job * N —
nose ring N — [of animal] argolla f (en el hocico); [of person] pendiente m en la nariz
- nose out* * *[nəʊz]
I
1) (of person, animal) nariz fto blow one's nose — sonarse* (la nariz)
her nose was bleeding — le salía sangre de la nariz, le sangraba la nariz
not to look/see beyond the end of one's nose — no ver* más allá de sus (or mis etc) narices
(right) under somebody's nose — (colloq)
to cut off one's nose to spite one's face — tirar piedras al or contra el propio tejado
to follow one's nose — ( go straight on) seguir* derecho or todo recto; ( act intuitively) dejarse guiar por la intuición
to get up somebody's nose — (BrE colloq)
that's the sort of thing that gets right up my nose — ése es el tipo de cosa que me enferma or me revienta (fam)
to keep one's nose clean — (colloq) no meterse en líos (fam)
to keep one's nose out of something — no meter las narices en algo (fam), no meterse en algo
to keep one's nose to the grindstone — trabajar duro, darle* al callo (Esp fam)
to lead somebody by the nose — tener* a alguien agarrado por las narices, manejar a alguien a su (or mi etc) antojo
to look down one's nose at somebody — mirar a alguien por encima del hombro
he looked down his nose at the idea — la idea le pareció tonta (or ridícula etc)
to pay through the nose — (colloq) pagar* un ojo de la cara or un riñón (fam)
to poke o stick one's nose in — (colloq) meter las narices en algo (fam)
to put somebody's nose out of joint — (colloq) hacer* que alguien se moleste or se ofenda
to rub somebody's nose in something — (colloq) restregarle* or refregarle* algo a alguien por las narices (fam)
to turn one's nose up at something/somebody — (colloq) despreciar algo/a alguien; (before n)
nose drops — gotas fpl nasales
2) (of plane, car) parte f delantera, morro m, trompa f (RPl); ( of boat) proa f
II
1.
a) (rummage, pry) entrometerseto nose around o about in something — husmear or fisgonear en algo
b) ( move slowly) (+ adv compl)to nose past/out/in — pasar/salir*/entrar lentamente
2.
vtto nose one's way — avanzar* con precaución
Phrasal Verbs:- nose out -
8 nose
1. [nəʋz] nI1. 1) носnose and throat service - мед. риноларингологическое отделение
nose agent /gas, irritant/ - воен. отравляющее вещество раздражающего действия на носоглотку
nose cape - воен. жарг. противогаз
to speak through one's /the/ nose - гнусавить, говорить в нос
he bled at /from/ the nose - у него шла кровь носом
he always has his nose in a book - он всегда сидит уткнувшись (носом) в книгу
to poke /to push, to thrust/ one's nose into smth. - совать свой нос в чьи-л. дела
to turn up one's nose (at) - а) задирать нос (перед кем-л.); б) воротить нос (от чего-л.)
(right) under smb.'s very nose - под самым носом у кого-л.
2) шутл. человекto count /to tell/ noses - а) подсчитывать (голоса, присутствующих и т. п.); б) проводить перепись населения
2. морда, рыло ( у животных)3. 1) чутьё, нюх, обоняние2) нюх, чутьёto have a good nose for smth. - иметь хороший нюх на что-л. ( о человеке)
to have a nose for news - умение выведать всё, что случилось
to follow one's nose - а) идти по следу; руководствоваться чутьём /инстинктом/; б) идти прямо вперёд, никуда не сворачивать
4. запах, аромат (сена, чая и т. п.); букет ( вина)5. сл. шпион, доносчик, провокатор6. редк. поиски, разнюхиваниеII1. носик, горлышко ( у сосуда)2. мор. нос ( корабля)3. ав.1) носовая часть ( фюзеляжа)2) передний край, носок ( крыла)4. тех. рабочий выступ ( кулачка); утолщение, палец5. головка (взрывателя, управляемой ракеты и т. п.)6. геогр. нос, мыс♢
nose to nose - нос с носом, лицом к лицу
nose paint - сл. алкогольный напиток
a nose of wax - сл. тряпка, безвольный человек
on the nose - сл. точно, непременно
to make /to pull/ a long nose (at) - показать (длинный) нос (кому-л.)
as plain as the nose on your face - совершенно ясно, как на ладони
to put smb.'s nose out of joint - а) ≅ подставить кому-л. ножку; расстроить чьи-л. планы; б) вытеснить кого-л. из чьего-л. сердца
to look down one's nose (at) - смотреть свысока (на кого-л., что-л.); относиться пренебрежительно (к кому-л., чему-л.)
to lead by the nose - вести на поводу, всецело подчинить
to bite /to snap/ smb.'s nose off - огрызнуться, резко ответить кому-л.
to bring /to hold, to keep, to put/ one's [smb.'s] nose to the grindstone - не давать себе [кому-л.] ни отдыху ни сроку
to wipe smb.'s nose - а) утереть кому-л. нос, выхватить у кого-л. добычу из-под самого носа; б) ударить; ≅ дать в морду
to bite /to cut/ off one's nose to spite one's face - в порыве злости действовать во вред себе; желая досадить другому, причинить вред себе
to make smb. pay through the nose - содрать втридорога, обобрать кого-л.
to win by a nose - а) чуть-чуть опередить ( о лошадях на скачках); б) амер. немного опередить (в чём-л.)
to make smb.'s nose swell - сл. вызывать у кого-л. сильную зависть /ревность/
with nose well down - воен. жарг. очень быстро ( о марше)
2. [nəʋz] vto thumb one's nose - амер. показать нос
1. 1) нюхать, обнюхивать2) чуять2. 1) учуять2) пронюхать; разнюхивать (тж. nose out, nose about, nose around, nose round)the scandal-monger nosing about for more news - сплетник в поисках новостей
3. (for, after) выискивать, выслеживать (кого-л., что-л.)4. тереться носом; тыкаться носом5. (into) совать (свой) носto nose into bureau drawers - рыться в ящиках комода (обыкн. чужого)
6. сл. быть доносчиком, провокаторомto nose on /upon/ smb. - доносить на кого-л.
7. мор.1) осторожно продвигаться вперёдthe ship was nosing its way through the fog - судно осторожно пробиралось сквозь туман
2) резать носом ( волны)3) толкать носом♢
to nose smb. out - спорт. оставить позади с незначительным преимуществомto nose over - ав. жарг. капотировать
to nose down - ав. круто пикировать
-
9 pay
pay [peɪ](verb: preterite, past participle paid)1. noun• to pay sb $20 payer qn 20 dollars• he paid them $20 for the ticket il leur a acheté le billet pour 20 dollars• he paid them $20 for the work il les a payés 20 dollars pour ce travail• he paid $20 for the ticket il a payé le billet 20 dollarsc. [+ interest] rapporter ; [+ dividend] distribuer• shares that pay 5% des actions qui rapportent 5 %• to put paid to sb's hopes/chances ruiner les espoirs/chances de qn• we paid a visit to Paris on our way south nous avons fait un petit tour à Paris en descendant vers le suda. payer• you'll pay for this! vous (me) le payerez !b. ( = be profitable) rapporter, être rentable• does it pay? est-ce que ça rapporte ?4. compounds[dispute, negotiation] salarial► pay-as-you-go adjective [mobile phone] à carte rechargeable noun (US) retenue f à la source de l'impôt sur le revenu► pay bed noun (British) lit m (d'hôpital) payant (par opposition aux soins gratuits du système de Sécurité sociale britannique)a. rembourser• I paid my brother back the £10 I owed him j'ai remboursé à mon frère les 10 livres que je lui devaisb. ( = get even with) to pay sb back for doing sth faire payer à qn qch qu'il a fait• I'll pay you back for that! je vous revaudrai ça !• he paid £10 down (as deposit) il a versé un acompte de 10 livres► pay in separable transitive verb verser (to à)[risk, scheme, decision] être payant ; [patience] être récompenséa. [+ debts] s'acquitter de ; [+ loan] rembourser• to pay sb off ( = bribe) acheter qnb. [+ worker, staff] licencier► pay out[insurance policy] rembourser( = spend) débourser• they paid out a large sum of money on new equipment ils ont dépensé beaucoup d'argent pour acheter de nouveaux équipements• pay up! payez !* * *[peɪ] 1.noun gen salaire m; ( to soldier) solde f; Administration traitement m2.to be in the pay of somebody — péj être à la solde de quelqu'un
noun modifier [ agreement, claim, negotiations, deal] salarial; [ rise, cut] de salaire; [ freeze, structure, policy] des salaires3.transitive verb (prét, pp paid)1) (for goods, services) gen payer; verser [down payment]to pay £100 on account — verser un acompte de 100 livres
to pay something into — verser quelque chose sur [account]
to pay high/low wages — payer bien/mal
to pay dividends — fig finir par rapporter
3) ( give)to pay attention/heed to — faire/prêter attention à
4) ( benefit)4.it would pay him/her etc to do — fig il/elle etc y gagnerait à faire
intransitive verb (prét, pp paid)1) gen payerI'll make you pay for this! — fig tu me le paieras!
‘pay on entry’ — ‘paiement à l'entrée’
‘pay and display’ — ( in carpark) ‘payez et laissez le ticket en évidence’
pay on demand — ( on cheque) payer à vue
2) ( bring gain) [business] rapporter; [activity, quality] payerto pay for itself — [business, purchase] s'amortir
•Phrasal Verbs:- pay back- pay down- pay in- pay off- pay out- pay up••there'll be hell (colloq) ou the devil to pay — ça va barder (colloq)
to pay a visit — (colloq) euph aller au petit coin (colloq)
-
10 nose
nose [nəυz]1. n1) нос;to blow one's nose сморка́ться
;to speak through one's ( или the) nose гнуса́вить; говори́ть в нос
2) обоня́ние, чутьё;to have a good nose име́ть хоро́шее чутьё
;а) идти́ пря́мо вперёд;б) руково́дствоваться ню́хом, чутьём, инсти́нктом3) за́пах, арома́т (чая, табака, сена); буке́т ( вина)4) но́сик ( чайника); го́рлышко5) нос, пере́дняя часть (лодки, самолёта, машины)6) сл. осведоми́тель, доно́счик◊on the nose амер. то́чно; ≅ тю́телька в тю́тельку
;to count ( или to tell) noses подсчи́тывать число́ прису́тствующих, голоса́, число́ свои́х сторо́нников и т.п.
;to bite smb.'s nose off огрызну́ться, ре́зко отве́тить кому́-л.
;to make smb.'s nose swell вызыва́ть си́льную за́висть или ре́вность
;to pay through the nose плати́ть бе́шеную це́ну; перепла́чивать
;to wipe smb.'s nose обма́нывать, надува́ть кого́-л.
;to cut off one's nose to spite one's face в поры́ве зло́сти де́йствовать во вред самому́ себе́; причиня́ть вред себе́, жела́я досади́ть друго́му
;as plain as the nose on one's face соверше́нно я́сно
;to turn up one's nose at относи́ться с презре́нием к; задира́ть нос пе́ред кем-л.
2. v1) обоня́ть, ню́хать2) разню́хать, вы́ведать (тж. nose out)3) выи́скивать, высле́живать (after, for)4) тере́ться но́сом5) осторо́жно продвига́ться вперёд ( о судне)6) сова́ть (свой) нос (into)nose about выню́хивать, выве́дывать;nose on сл. доноси́ть;а) = 2);б) победи́ть с небольши́м преиму́ществом;nose over ав. капоти́ровать; -
11 nose
nəuz
1. сущ.
1) а) нос to pick one's nose ≈ ковырять в носу to speak through one's nose ≈ гнусавить, говорить в нос to wipe one's nose ≈ утирать нос through the nose ≈ через нос, носом a nose bleeds ≈ из носа течет кровь a nose runs ≈ из носа течет The child has a runny nose. ≈ У ребенка текло из носа. У ребенка был насморк. to blow nose ≈ сморкаться to breathe through the nose ≈ дышать носом aquiline nose, Roman nose ≈ орлиный, римский нос bulbous nose ≈ нос картошкой pug nose, snub nose, turned-up nose ≈ курносый нос bloody nose ≈ кровотечение из носа running nose, runny nose ≈ сопливый нос б) морда, рыло, пятачок Syn: snout в) дужка( очков) Syn: bridge I
1. г) скачки морда лошади как расстояние между двумя пришедшими к финишу лошадьми to bet on the nose ≈ поставить на лошадь
2) а) обоняние, нюх to have a good nose ≈ иметь хорошее чутье Syn: olfaction, smell
1. б) нюх, чутье a keen nose for absurdity ≈ острое чутье на глупость The crowds who always have a nose for personality. ≈ Толпа, которая всегда имела хороший нюх на личность. в) запах, аромат, букет (вина и т. п.) Syn: aroma, bouquet, smell
1., odour, perfume
3) носик( чайника) ;
горлышко( сосуда)
4) нос, передняя часть( лодки, самолета, машины, доски для серфинга и т. п.)
5) сл. доносчик, осведомитель He was just a little thief and a nose. ≈ Он был мелким воришкой и осведомителем. ∙ to bite smb.'s nose off ≈ огрызнуться, резко ответить кому-л. to make smb.'s nose swell ≈ вызывать сильную зависть/ревность to make a long nose ≈ показать нос (кому-л.) to pay through the nose ≈ платить бешеную цену, переплачивать to wipe smb.'s nose ≈ обманывать, надувать кого-л. to cut off one's nose to spite one's face ≈ в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому as plain as the nose on one's face ≈ совершенно ясно to get it on the nose ≈ получить взбучку to get it up one's nose ≈ разозлиться;
поглупеть от любви to turn up one's nose at ≈ относиться с презрением к (кому-л.) ;
задирать нос перед( кем-л.) under one's very nose white nose nose of wax on the nose count noses tell noses follow one's nose poke one's nose put one's nose thrust one's nose keep one's nose clean
2. гл.
1) а) нюхать, обнюхивать Syn: sniff, smell б) чувствовать запах, чуять Our dog will nose out a rabbit anywhere it hides. ≈ Наша собака отыщет кролика по запаху, где бы он ни прятался.
2) а) толкать носом б) тереться носом
3) а) выведывать, вынюхивать;
совать (свой) нос (не в свои дела и т. п.) Clever Sane has nosed out a perfect place for our camping holiday. ≈ Умница Сейн нашел для лагеря удивительно хорошее местечко. I don't want our neighbour nosing into out affairs, so keep quiet about our plans. ≈ Я не хочу, чтобы сосед совал свой нос в наши дела, так что молчи о наших планах. Syn: pry I
2., detect, discover б) выискивать, выслеживать (after, for) I thought of her nosing in my room for signs. ≈ Я представлял себе, как она ищет в моей комнате следы.
4) осторожно продвигаться вперед The car nosed out into traffic. ≈ Машина медленно продвигалась вперед, потихоньку высовывая нос в мчащийся поток.
5) зарывать носом в волну (о доске для серфинга)
6) (воров. жаргон) доносить When a copper comes to one of the 'boys' for expert advice, it means he wants him to 'nose'. ≈ Когда коп приходит к одному из ребят, чтобы дать опытный совет, это означает, что он хочет, чтобы тот 'сдал' своих. ∙ nose about nose around nose down nose into nose on nose out nose over nose round nose up нос - * and throat service (медицина) риноларингологическое отделение - * agent /gas, irritant/ (военное) отравляющее вещество раздражающего действия на носоглотку - * cape (военное) (жаргон) противогаз - to blow one's * сморкаться - to spaek through one's /the/ * гнусавить, говорить в нос - to hold one's * зажимать нос - he bled at /from/ the * у него шла кровь носом - he always has his * in a book он всегда сидит уткнувшись (носом) в книгу - to poke /to push, to thrust/ one's * into smth. совать свой нос в чьи-л. дела - to turn up one's * (at) задирать нос (перед кем-л.) ;
воротить нос( от чего-л.) - (right) under smb.'s very * под самым носом у кого-л. человек - to count /to tell/ *s подсчитывать( голоса, присутствующих и т. п.) ;
проводить перепись населения морда, рыло (у животных) чутье, нюх, обоняние - a dog with a good * собака с хорошим чутьем нюх, чутье - to have a good * for smth. иметь хороший нюх на что-л. (о человеке) - to have a * for news умение выведать все, что случилось - to follow one's * идти по следу;
руководствоваться чутьем /инстинктом/;
идти прямо вперед, никуда не сворачивать запах, аромат (сена, чая и т. п.) ;
букет (вина) (сленг) шпион, доносчик, провокатор( редкое) поиски, разнюхивание - to have a * round ходить всюду и высматривать носик, горлышко (у сосуда) (морское) нос (корабля) (авиация) носовая часть( фюзеляжа) - * wheel носовое колесо (шасси) (авиация) передний край, носок( крыла) (техническое) рабочий выступ( кулачка) ;
утолщение, палец головка( взрывателя, управляемой ракеты и т. п.) (география) нос, мыс > white * небольшая волна с белым гребнем > * to * нос с носом, лицом к лицу > * paint( сленг) алкогольный напиток > a * of wax (сленг) тряпка, безвольный человек > on the * (сленг) точно, непременно > to make /to pull/ a long * (at) показать (длинный) нос (кому-л.) > a * to light candles with нос как фонарь( о красном носе пьяницы) > as plain as the * on your face совершенно ясно, как на ладони > to put smb.'s * out of joint подставить кому-л. ножку;
расстроить чьи-л. планы;
вытеснить кого-л. из чьего-л. сердца > to look down one's * (at) смотреть свысока( на кого-л., что-л.) ;
относиться пренебрежительно( к кому-л., чему-л.) > to lead by the * вести на поводу, всецело подчинить > to bite /to snap/ smb.'s * off огрызнуться, резко ответить кому-л. > to put one's * in the manger навалиться на еду > to bring /to hold, to keep, to put/ one's * to the grindstone не давать себе ни отдыху ни сроку > to wipe smb.'s * утереть кому-л. нос, выхватить у кого-л. добычу из-под самого носа;
ударить;
дать в морду > to bite /to cut/ off one's * to spite one's face в порыве злости действовать во вред себе;
желая досадить другому, причинить вред себе > to pay through the * вынужденно платить бешеную цену > to make smb. pay through the * содрать втридорога, обобрать кого-л. > by a * ненамного > to win by a * чуть-чуть опередить( о лошадях на скачках) ;
(американизм) немного опередить (в чем-л.) > to make smb.'s * swell (сленг) вызывать у кого-л. сильную зависть /ревность/ > with * well down (военное) (жаргон) очень быстро( о марше) > to thumb one's * (американизм) показать нос нюхать, обнюхивать - the dog was nosing his boots собака обнюхивала его сапоги чуять - to * danger чуять опасность учуять - the dog *d out a rat собака учуяла крысу пронюхать;
разнюхивать (тж. * out, * about, * around, * round) - to * out a secret пронюхать о тайне - the scandal-monger nosing about for more news сплетник в поисках новостей (for, after) выискивать, выслеживать (кого-л., что-л.) - nosing for news в поисках информации тереться носом;
тыкаться носом - the dog was nosing everywhere собака всюду тыкалась носом - the dog *d the door open собака ткнулась мордой в дверь и открыла ее (into) совать (свой) нос - to * into other people's affairs совать нос в чужие дела - to * into bureau drawers рыться в ящиках комода (сленг) быть доносчиком, провокатором - to * on smb. доносить на кого-л. (морское) осторожно продвигаться вперед - the ship was nosing its way through the fog судно осторожно пробивалось сквозь туман( морское) резать носом (морское) толкать носом > to * smb. out (спортивное) оставить позади с незначительным преимуществом > to * over (авиация) (жаргон) капотировать > to * down (авиация) круто пикировать as plain as the ~ on one's face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку to bite (smb.'s) ~ off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.'s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность ~ sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников to cut off one's ~ to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to follow one's ~ идти прямо вперед to follow one's ~ руководствоваться нюхом, чутьем, инстинктом as plain as the ~ on one's face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку ~ обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье to bite (smb.'s) ~ off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.'s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность nose выискивать, выслеживать (after, for) ~ нос, передняя часть( лодки, самолета, машины) ~ нос;
to blow one's nose сморкаться;
to speak through one's (или the) nose гнусавить;
говорить в нос ~ носик (чайника) ;
горлышко ~ обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье ~ обонять, нюхать ~ sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников ~ осторожно продвигаться вперед (о судне) ~ разнюхать, выведать (тж. nose out) ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ тереться носом ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ out победить с небольшим преимуществом ~ out разнюхать, выведать ~ over ав. капотировать ~ up ав. задирать нос (самолета) to turn up one's ~ at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания parson's ~ разг. куриная гузка to pay through the ~ платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.'s) nose обманывать, надувать (кого-л.) ~ нос;
to blow one's nose сморкаться;
to speak through one's (или the) nose гнусавить;
говорить в нос to turn up one's ~ at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания to cut off one's ~ to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to pay through the ~ платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.'s) nose обманывать, надувать (кого-л.) -
12 nose
1. noun1) Nase, diefollow one's nose — (fig.) (be guided by instinct) seinem Instinkt folgen; (go forward) der Nase nachgehen
get up somebody's nose — (coll.): (annoy somebody) jemandem auf den Wecker gehen (salopp)
hold one's nose — sich (Dat.) die Nase zuhalten
pay through the nose — tief in die Tasche greifen müssen (ugs.)
poke or thrust etc. one's nose into something — (fig.) seine Nase in etwas (Akk.) stecken (fig. ugs.)
put somebody's nose out of joint — (fig. coll.) jemanden vor den Kopf stoßen (ugs.)
rub somebody's nose in it — (fig.) es jemandem ständig unter die Nase reiben (ugs.)
speak through one's nose — näseln; durch die Nase sprechen
turn up one's nose at something — (fig. coll.) die Nase über etwas (Akk.) rümpfen
under somebody's nose — (fig. coll.) vor jemandes Augen (Dat.)
keep one's nose out of something — (fig. coll.) sich aus etwas [he]raushalten
2. transitive verbkeep your nose out of this! — halt [du] dich da raus!
nose [out] — aufspüren
2)3. intransitive verbnose one's way — sich (Dat.) vorsichtig seinen Weg bahnen
(move) sich vorsichtig bewegenPhrasal Verbs:- academic.ru/106516/nose_about">nose about- nose out* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) die Nase2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) die Nase3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) die Spitze2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) sich vorsichtig vortasten•- -nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- follow one's nose- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *[nəʊz, AM noʊz]I. nrunny \nose laufende [o ÖSTERR rinnende] Naseto blow one's \nose sich dat die Nase putzento breathe/speak through one's \nose durch die Nase atmen/sprechen\nose to tail dicht an dichtto have a keen \nose einen guten Geruchssinn haben6.▶ with one's \nose in the air mit hoch erhobener Naseat eight on the \nose genau um 8 Uhr▶ [right] under sb's \nose, [[AM right out] from] under sb's \nose [direkt] vor jds Nase▶ to win by a \nose knapp gewinnenII. vito \nose forwards sich akk vorsichtig vorwärtsbewegenIII. vtto \nose one's way forwards/in/out/up sich akk vorsichtig seinen Weg vorwärts/hinein-/hinaus-/hinaufbahnen* * *[nəʊz]1. n1) Nase fto hold one's nose — sich (dat) die Nase zuhalten
she always has her nose in a book — sie hat dauernd den Kopf in einem Buch (vergraben)
it was right under his nose all the time —
I just followed my nose — ich bin immer der Nase nach gegangen
she leads him by the nose — er tanzt ganz nach ihrer Pfeife
don't let him lead you by the nose — lass dich von ihm nicht unterbuttern!
he can't see beyond or further than the end of his nose — er kann nicht weiter sehen, als sein eigener Schatten reicht
to get up sb's nose (fig inf) — jdm auf den Geist or auf die Nerven gehen (inf)
to poke or stick one's nose into sth (fig) — seine Nase in etw (acc) stecken
you keep your nose out of this (inf) — halt du dich da raus (inf)
to cut off one's nose to spite one's face (prov) — sich ins eigene Fleisch schneiden
to look down one's nose at sb/sth — auf jdn/etw herabblicken
with one's nose in the air — mit hocherhobenem Kopf, hochnäsig
to pay through the nose (inf) — viel blechen (inf), sich dumm und dämlich zahlen
to keep one's nose clean (inf) — sauber bleiben (inf), eine saubere Weste behalten (inf)
to have a nose for sth (fig) — eine Nase or einen Riecher (inf) für etw haben
3) (of wines) Blume fnose to tail (cars) — Stoßstange an Stoßstange
2. vtthe car/ship nosed its way through the fog — das Auto/Schiff tastete sich durch den Nebel
the car nosed its way into the stream of traffic — das Auto schob sich in den fließenden Verkehr vor
3. vito nose into sb's affairs (fig) — seine Nase in jds Angelegenheiten (acc) stecken (inf)
* * *nose [nəʊz]A sfor für)a) Nase f, Vorsprung m, (MIL Geschoss)Spitze f, Schnabel mb) Mündung fc) Schneidkopf m (eines Drehstahls etc)5. (Schiffs)Bug m7. FLUG Nase f, (Rumpf)Bug m, Kanzel fB v/t1. riechen, wittern2. beschnüffeln3. mit der Nase berühren oder stoßen4. figa) seinen Weg vorsichtig suchen:the car nosed its way through the fog das Auto tastete sich durch den Nebelb) ein Auto etc vorsichtig fahren:5. durch die Nase oder näselnd aussprechenC v/i3. the car nosed through the fog das Auto tastete sich durch den NebelBesondere Redewendungen: bite ( oder snap) sb’s nose off umg jemanden anschnauzen oder anfahren;cut off one’s nose to spite one’s face sich ins eigene Fleisch schneiden;follow one’s nosea) immer der Nase nach gehen,b) fig seinem Instinkt folgen;get nose of umg Wind bekommen von;keep one’s nose clean umg sich nichts zuschulden kommen lassen;keep your nose out of my affairs umg halte dich aus meinen Angelegenheiten heraus!;lead sb by the nose umg jemanden ‚unter seiner Fuchtel haben, jemanden gängeln;look down one’s nose at umg die Nase rümpfen über (akk);pay through the nose umg sich dumm und dämlich zahlen;put sb’s nose out of joint umga) jemanden ausstechen,b) jemanden vor den Kopf stoßen;see no further than (the end of) one’s nose umga) kurzsichtig sein,b) fig nicht weiter sehen als seine Nase (reicht);turn up one’s nose umg die Nase rümpfen (at über akk);under sb’s (very) nosea) direkt vor jemandes Nase,* * *1. noun1) Nase, die[win] by a nose — mit einer Nasenlänge [gewinnen]
follow one's nose — (fig.) (be guided by instinct) seinem Instinkt folgen; (go forward) der Nase nachgehen
get up somebody's nose — (coll.): (annoy somebody) jemandem auf den Wecker gehen (salopp)
hold one's nose — sich (Dat.) die Nase zuhalten
poke or thrust etc. one's nose into something — (fig.) seine Nase in etwas (Akk.) stecken (fig. ugs.)
put somebody's nose out of joint — (fig. coll.) jemanden vor den Kopf stoßen (ugs.)
rub somebody's nose in it — (fig.) es jemandem ständig unter die Nase reiben (ugs.)
speak through one's nose — näseln; durch die Nase sprechen
turn up one's nose at something — (fig. coll.) die Nase über etwas (Akk.) rümpfen
under somebody's nose — (fig. coll.) vor jemandes Augen (Dat.)
keep one's nose out of something — (fig. coll.) sich aus etwas [he]raushalten
keep your nose out of this! — halt [du] dich da raus!
2) (of ship, aircraft) Nase, die2. transitive verb1) (detect, smell out)nose [out] — aufspüren
2)3. intransitive verbnose one's way — sich (Dat.) vorsichtig seinen Weg bahnen
(move) sich vorsichtig bewegenPhrasal Verbs:- nose out* * *(wine) n.Nase -n f. -
13 nose
{nouz}
I. 1. нос
NOSE to NOSE лице срещу лице
under your very NOSE, right under your NOSE прен. под носа ти
to hold one's NOSE запушвам си носа
2. обоняние, усет, нюх, проницателност, прозорливост
to have a good NOSE (for) имам тънък усет (за)
to have a bad NOSE (for) нямам усет (за)
3. аромат, букет (на чай и пр.)
4. предна част, нос (на кола, кораб и пр.)
5. отвор, отвърстие (на духало и пр.), струйник (на маркуч)
6. sl. шпионин, доносник
before one's NOSE право пред себе си
to bite/cut off one's NOSE to spite one's face от злоба към някого навреждам на себе си
to follow one's NOSE вървя право пред себе си, вървя наслуки/където ми видят очите, водя се по усета/инстинкта си
to look down/turn up one's NOSE at гледам отвисоко на
to make/pull a long NOSE at правя дълъг нос на
to measure NOSEs блъсваме се един в друг
to pay through the NOSE плащам скъпо и прескъпо, излиза ми през носа
to poke/put/thrust/stick one's NOSE in someone's affairs пъхам си носа/гагата/меся се в работите на някого
to keep one's NOSE out of не се бъркам в, не си навирам носа в
to keep one's NOSE clean държа се прилично, избягвам неприятности
to put someone's NOSE out of Joint измествам някого, смачквам му фасона (като го измествам)
to rub someone's NOSE in it натривам носа на някого
to wipe someone's NOSE измамвам/изигравам някого
with one's NOSE in the air с вирнат нос
on the NOSE sl. съвсем точно
II. 1. мириша, душа, надушвам, подушвам (и прен.)
2. вра се, навирам се, пъхам си носа навсякъде
търся, диря (after, for)
3. надушвам, откривам, узнавам, досещам се, обяснявам си, отгатвам
4. трия/търкам носа си в, пъхам си носа в
5. мор. пробивам си път, напредвам, плавам (за кораб)
nose about/around душа (и прен.), навирам си носа
nose out надушвам, подушвам (и прен.), проследявам, откривам, придвижвам се/измъквам се бавно/рнимателно* * *{nouz} n 1. нос; nose to nose лице срещу лице; under your very nose, rig(2) {nouz} v 1. мириша, душа, надушвам, подушвам (и прен.); 2. в* * *шпионин; усет; откривам; отгатвам; отвор; обоняние; аромат; прозорливост; проследявам; проницателност; доносник; душа; мириша; надушвам; нос;* * *1. before one's nose право пред себе си 2. i. нос 3. ii. мириша, душа, надушвам, подушвам (и прен.) 4. nose about/around душа (и прен.), навирам си носа 5. nose out надушвам, подушвам (и прен.), проследявам, откривам, придвижвам се/измъквам се бавно/рнимателно 6. nose to nose лице срещу лице 7. on the nose sl. съвсем точно 8. sl. шпионин, доносник 9. to bite/cut off one's nose to spite one's face от злоба към някого навреждам на себе си 10. to follow one's nose вървя право пред себе си, вървя наслуки/където ми видят очите, водя се по усета/инстинкта си 11. to have a bad nose (for) нямам усет (за) 12. to have a good nose (for) имам тънък усет (за) 13. to hold one's nose запушвам си носа 14. to keep one's nose clean държа се прилично, избягвам неприятности 15. to keep one's nose out of не се бъркам в, не си навирам носа в 16. to look down/turn up one's nose at гледам отвисоко на 17. to make/pull a long nose at правя дълъг нос на 18. to measure noses блъсваме се един в друг 19. to pay through the nose плащам скъпо и прескъпо, излиза ми през носа 20. to poke/put/thrust/stick one's nose in someone's affairs пъхам си носа/гагата/меся се в работите на някого 21. to put someone's nose out of joint измествам някого, смачквам му фасона (като го измествам) 22. to rub someone's nose in it натривам носа на някого 23. to wipe someone's nose измамвам/изигравам някого 24. under your very nose, right under your nose прен. под носа ти 25. with one's nose in the air с вирнат нос 26. аромат, букет (на чай и пр.) 27. вра се, навирам се, пъхам си носа навсякъде 28. мор. пробивам си път, напредвам, плавам (за кораб) 29. надушвам, откривам, узнавам, досещам се, обяснявам си, отгатвам 30. обоняние, усет, нюх, проницателност, прозорливост 31. отвор, отвърстие (на духало и пр.), струйник (на маркуч) 32. предна част, нос (на кола, кораб и пр.) 33. трия/търкам носа си в, пъхам си носа в 34. търся, диря (after, for)* * *nose [nouz] I. n 1. нос;
ose to
ose лице срещу лице; before o.'s
ose право пред себе си; by a
ose едва-едва, насила; to blow o.'s
ose издухвам си носа; to cock o.'s
ose виря (навирвам) нос; гордея (възгордявам) се, придавам си важност; to see no further than the end of o.'s
ose не виждам по-далеч от носа си; не съм проницателен; to saddle o.'s
ose шег. слагам си очила; to speak through o.'s
ose говоря през носа си, гъгна; on the
ose съвсем точно, правилно; to hit it on the
ose попадам точно в целта; with o.'s
ose in the air надменно, с вирнат нос, отнасям се с пренебрежение, гледам отвисоко на другите; 2. обоняние, усет, нюх; проницателност, прозорливост; to have a good
ose ( for) имам тънък усет, имам остър нюх (и прен.); душа, надушвам; нямам усет; 3. аромат, букет (на чай и пр.); 4. предна част (на кораб, машина и пр.); 5. отвор, отвърстие (на духало и пр.), струйник (на маркуч); шопка (на чайник); 6. воен. връх (на куршум, торпила); 7. sl шпионин, осведомител, доносник; • a bloody
ose поражение, разгром; parson's ( pope's)
ose пилешка трътка; white
ose (малка) вълна с бял гребен; a
ose of wax човек със слаба воля; he is a
ose of wax with her тя се е качила на главата му; a
ose to light candles at червен нос (на пияница); to bite ( snap) somebody's
ose off озъбвам се, отговарям грубо на, срязвам; to bite ( cut) off o.'s
ose to spite o.'s face заради бълхата изгарям юргана; to count ( tell)
oses преброявам гласове (присъствуващи, съмишлениците си); to follow o.'s
ose вървя направо; водя се по усета (инстинкта) си; to have a
ose round душа навсякъде, обикалям; to lead by the
ose водя за носа; to look down ( turn up) o.'s
ose at гледам отвисоко; to make ( pull) a long
ose (ам. to thumb o.'s
ose) at правя дълъг нос на; to measure
oses блъсваме се един о друг; to pay through the
ose плащам скъпо и прескъпо, излиза ми през носа; to keep o.'s
ose clean не се забърквам в (стоя настрана от) неприятности; to poke ( stick, thrust) o.'s
ose into somebody's affairs пъхам си носа (гагата), меся се в работите на; to put o.'s
ose in показвам се, появявам се; to put s.o.'s
ose out ( of joint) измествам някого; смачквам му фасона; to wipe s.o.'s
ose измамвам, изигравам; as plain as the
ose on your face съвсем ясно, ясно като на длан; to rub s.o.'s
ose into s.th. непрекъснато напомням, натяквам; to keep o.'s
ose clean разг. държа се прилично, за да не загазя; to get up s.o.'s
ose дразня някого, трън съм в нечии очи;
ose to tail близо (плътно) един след (зад) друг; to give s.o. a bloody
ose ( to bloody s.o.'s
ose) нанасям достатъчно тежки поражения на противника, за да го накарам да се оттегли поне временно; to keep ( hold, put) o.'s
ose to the grindstone концентрирам се върху работата си, работя усърдно и упорито, работя без почивка (прекъсване); II. v 1. мириша, душа, надушвам, подушвам (и прен.); 2. вра се, навирам се, пъхам си носа навсякъде; търся диря ( after, for); 3. надушвам, подушвам, проследявам, откривам, разбирам, узнавам, досещам се, обяснявам си, отгатвам; 4. трия (търкам) носи си о; пъхам си носа в; 5. пробивам си път, напредвам, плувам (за кораб); I
osed the car into the garage внимателно вкарах колата в гаража; -
14 nose
I [nəʊz]1) naso m.2) (of plane, car) muso m.; (of boat) prua f.3) (sense of smell) odorato m.; (of wine or perfume expert) naso m.; (of dog) fiuto m.4) (smell of wine) bouquet m.5) fig. (instinct)to have a nose for sth. — avere naso o fiuto per qcs.
to follow one's nose — seguire il proprio fiuto, andare a naso
••to hit sth. on the nose — AE centrare qcs. in pieno
to keep one's nose clean — colloq. tenersi fuori dai guai
to lead sb. by the nose — colloq. menare qcn. per il naso
to look down one's nose at sb., sth. — guardare qcn., qcs. dall'alto in basso
to pay through the nose for sth. — pagare qcs. un occhio della testa
II 1. [nəʊz]to poke o stick one's nose into sth. colloq. ficcare il naso in qcs.; to turn one's nose up at sth. arricciare o torcere il naso davanti a qcs.; (right) under sb.'s nose (proprio) sotto il naso o sotto gli occhi di qcn.; with one's nose in the air — con aria di superiorità
2.to nose sth. in, out — fare entrare, uscire [qcs.] con cautela [boat, vehicle]
to nose into, out of sth. — [boat, vehicle] entrare in, uscire da [qcs.] con cautela
- nose out* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) naso2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) olfatto3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) muso, punta2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) farsi strada/largo2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) ficcanasare•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *I [nəʊz]1) naso m.2) (of plane, car) muso m.; (of boat) prua f.3) (sense of smell) odorato m.; (of wine or perfume expert) naso m.; (of dog) fiuto m.4) (smell of wine) bouquet m.5) fig. (instinct)to have a nose for sth. — avere naso o fiuto per qcs.
to follow one's nose — seguire il proprio fiuto, andare a naso
••to hit sth. on the nose — AE centrare qcs. in pieno
to keep one's nose clean — colloq. tenersi fuori dai guai
to lead sb. by the nose — colloq. menare qcn. per il naso
to look down one's nose at sb., sth. — guardare qcn., qcs. dall'alto in basso
to pay through the nose for sth. — pagare qcs. un occhio della testa
II 1. [nəʊz]to poke o stick one's nose into sth. colloq. ficcare il naso in qcs.; to turn one's nose up at sth. arricciare o torcere il naso davanti a qcs.; (right) under sb.'s nose (proprio) sotto il naso o sotto gli occhi di qcn.; with one's nose in the air — con aria di superiorità
2.to nose sth. in, out — fare entrare, uscire [qcs.] con cautela [boat, vehicle]
to nose into, out of sth. — [boat, vehicle] entrare in, uscire da [qcs.] con cautela
- nose out -
15 nose
nəuz 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nese2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) luktesans, nese3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) tupp, spiss, nese, forstavn2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) bane vei, rykke sakte framover2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nosedyse--------snute--------teftIsubst. \/nəʊs\/1) nese2) snute, mule, tryne3) ( overført) neseikke legg deg bort i mine saker \/ ikke stikk nesen din i mine saker4) luktesans5) teft• he has a good\/sharp nose6) tut, spiss7) ( på fartøy) forstavn8) ( på fly) nese9) ( slang) angiverblow one's nose snyte seg, pusse nesencount\/tell noses telle antallet tilstedeværende ( ved votering) telle stemmercut off one's nose to spite one's face skyte seg selv i foten, lage selvmål, ødelegge for seg selvdo something under somebody's (very) nose gjøre noe rett for nesen på noenfollow one's nose gå dit nesen peker, gå rett fremget one's nose out of joint ( hverdagslig) bli tråkket på tærne, bli fornærmet• don't get your nose out of jont; he probably didn't mean it like thatikke bli så fornærmet; han mente det sikkert ikke slikget up somebody's nose ( hverdagslig) gå noen på nervene, være slitsomkeep one's nose clean ( hverdagslig) passe seg, holde seg borte fra problemerlook down one's nose at ( hverdagslig) rynke på nesen av, se ned påmake a long nose at peke nese tilon the nose hva lukt angår (austr., hverdagslig) stinkende• phew, something in here is seriously on the nosefysj, et eller annet her stinker noe forferdelig(amer., slang) på en prikk, akkurat (slang, hestesport) som vinnerpay through one's nose ( hverdagslig) betale i dyre dommerplain as the nose on one's face ( hverdagslig) soleklart, klart som solensee beyond (the length of) one's nose se lenger enn nesen rekkerspeak through one's nose snakke i nesenstick\/poke\/push\/put\/shove\/thrust one's nose into somebody's business blande seg opp i noens anliggenderthumb one's nose at peke nese tilturn one's nose up at something rynke på nesen ved\/over noewin by a nose ( hesteveddeløp) vinne med (en) neseIIverb \/nəʊz\/1) trykke nesen mot, trykke snuten mot2) snuse på, lukte på3) bevege seg sakte fremover4) ( også nose out) være, få teften av, spore opp, lukte seg til, snuse opp, få rede på5) ( også nose about, nose around) snoke, snuse rundt6) ( også nose out) slå med knapp marginnose around for\/after snuse rundt etternose at snuse pånose for\/after snuse etternose into snoke inose one's way through bevege seg sakte gjennom, lete seg frem gjennom -
16 nose
[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) næse2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lugtesans3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) næse; -næse2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) klemme sig langsomt frem2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) styrtdykke- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) næse2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lugtesans3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) næse; -næse2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) klemme sig langsomt frem2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) styrtdykke- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
17 nose
[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nos2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) nos3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) kljun2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) iti previdno2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) vohljati•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) pikirati- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *I [nóuz]nounnos, smrček; figuratively voh; konica, osina, kljun (ladijski); odprtina (cevi); slang vohljač; British English duh po čaju (senu)to bite ( —ali snap) s.o.'s nose off — ostro napasti, obregniti se ob kogato cut off one's nose to spite one's face — samemu sebi škoditi, obrisati se pod nosomto count ( —ali tell) noses — šteti prisotne, šteti privrženceto follow one's nose — hoditi za nosom, delati po nagonuto have a good nose for s.th. — imeti dober nos za kaj, vse izvohatito lead s.o. by the nose — imeti koga na vajetihAmerican colloquially on the nose — točento pay through the nose — preplačati, mastno plačatito poke ( —ali push, thrust) one's nose into — vtakniti nos v vsako reč, vmešavati senot to see beyond one's nose — ne videti delj od svojega nosu, imeti ozko obzorjeto speak through one's nose — govoriti skozi nos, nosljatito put s.o.'s nose out of joint — izpodriniti kogaright under one's (very) nose — pred nosom, pred očminose of wax — mehak ko vosek, slabičII [nóuz]1.transitive verbvohati, zavohati, ovohavati; dotakniti se z nosom; figuratively izvohati, odkriti, najti; izgovarjati skozi nos;2.intransitive verbvohati, iskati (after, for)to nose on — s.o. ovaditi koga -
18 nose
[nəuz]as plain as the nose on one's face совершенно ясно; to get it on the nose получить взбучку to bite (smb.'s) nose off огрызнуться, резко ответить (кому-л.); to make (smb.'s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность nose sl. осведомитель, доносчик; to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников to cut off one's nose to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе; причинять вред себе, желая досадить другому; white nose небольшая волна с белым гребнем to follow one's nose идти прямо вперед to follow one's nose руководствоваться нюхом, чутьем, инстинктом as plain as the nose on one's face совершенно ясно; to get it on the nose получить взбучку nose обоняние, чутье; to have a good nose иметь хорошее чутье to bite (smb.'s) nose off огрызнуться, резко ответить (кому-л.); to make (smb.'s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность nose выискивать, выслеживать (after, for) nose нос, передняя часть (лодки, самолета, машины) nose нос; to blow one's nose сморкаться; to speak through one's (или the) nose гнусавить; говорить в нос nose носик (чайника); горлышко nose обоняние, чутье; to have a good nose иметь хорошее чутье nose обонять, нюхать nose sl. осведомитель, доносчик; to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников nose осторожно продвигаться вперед (о судне) nose разнюхать, выведать (тж. nose out) nose совать (свой) нос (into); nose about вынюхивать, выведывать; nose он sl. доносить nose совать (свой) нос (into); nose about вынюхивать, выведывать; nose он sl. доносить nose тереться носом nose совать (свой) нос (into); nose about вынюхивать, выведывать; nose он sl. доносить nose out победить с небольшим преимуществом nose out разнюхать, выведать nose over ав. капотировать nose up ав. задирать нос (самолета) to turn up one's nose at относиться с презрением к; задирать нос (перед кем-л.); on the nose без опоздания parson's nose разг. куриная гузка to pay through the nose платить бешеную цену, переплачивать; to wipe (smb.'s) nose обманывать, надувать (кого-л.) nose нос; to blow one's nose сморкаться; to speak through one's (или the) nose гнусавить; говорить в нос to turn up one's nose at относиться с презрением к; задирать нос (перед кем-л.); on the nose без опоздания to cut off one's nose to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе; причинять вред себе, желая досадить другому; white nose небольшая волна с белым гребнем to pay through the nose платить бешеную цену, переплачивать; to wipe (smb.'s) nose обманывать, надувать (кого-л.) -
19 nose
[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nariz2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) faro3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nariz2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) abrir caminho2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) farejar•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *[nouz] n 1 nariz. 2 focinho. 3 olfato. 4 faro. 5 bico, ponta. 6 proa. 7 fig sagacidade. • vt+vi 1 farejar. 2 cheirar. 3 localizar pelo cheiro. 4 esfregar com o nariz. 5 procurar. 6 cheirar com o objetivo de avaliar(vinho). 7 mover-se cautelosamente em uma certa direção. it gets up my nose isto me aborrece. on the nose na mosca, exatamente. the traffic stood nose to tail right down the avenue os veículos estavam em fila (um atrás do outro) na avenida. to blow one’s nose assoar o nariz. to follow one’s nose seguir sempre direito. to lead by the nose fazer alguém seguir cegamente. to nose about bisbilhotar. to nose out descobrir. to pay through the nose pagar um preço exorbitante. to pick one’s nose pôr o dedo no nariz. to put someone’s nose out of joint desconcertar alguém. to thrust/put one’s nose into intrometer-se. to turn up the nose mostrar desprezo. to turn up your nose at something rejeitar, desprezar. under one’s nose bem à vista, debaixo do nariz. -
20 nose
[nəuz] 1. nnos m; ( of aircraft) dziób m; ( of car) przód m2. vi(also: nose one's way) sunąć powolito follow one's nose — ( go straight ahead) iść (pójść perf) prosto przed siebie; ( be guided by instinct) zdawać się (zdać perf) się na wyczucie
it gets up my nose ( inf) — to mnie wkurza (inf)
to look down one's nose at sb/sth ( inf) — nie mieć o kimś/czymś wysokiego mniemania
to pay through the nose (for sth) ( inf) — zapłacić ( perf) kupę pieniędzy (za coś) (inf)
to turn one's nose up at sth ( inf) — gardzić (wzgardzić perf) czymś
Phrasal Verbs:* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nos2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) węch3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nos2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) torować sobie drogę2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) węszyć•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) pikować- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose
См. также в других словарях:
pay — ► VERB (past and past part. paid) 1) give (someone) money due for work, goods, or an outstanding debt. 2) give (a sum of money) thus owed. 3) be profitable or advantageous: crime doesn t pay. 4) suffer a loss or misfortune as a consequence of an… … English terms dictionary
nose — [nōz] n. [ME < OE nosu, akin to Ger nase, orig. a dual, meaning “the two nostrils” < IE base * nas , nostril > Sans nāsā, the nose, lit., pair of nostrils, L nasus, nose & naris (pl. nares), nostril] 1. the part of the human face between … English World dictionary
pay — ▪ I. pay pay 1 [peɪ] noun [uncountable] the money someone receives for the job they do: • She got the job, but it meant a big pay cut. • an increase in hourly pay • All I want is a full day s work for a full day s pay … Financial and business terms
pay — pay1 W1S1 [peı] v past tense and past participle paid [peıd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(give money)¦ 2¦(bill/tax/rent)¦ 3¦(wage/salary)¦ 4 pay attention (to somebody/something) 5¦(legal cost)¦ 6¦(say something good)¦ 7¦(good result)¦ 8¦(profit)¦ … Dictionary of contemporary English
pay — pay1 [ peı ] (present participle paying; past tense and past participle paid [ peıd ] ) verb *** 1. ) intransitive or transitive to give money in order to buy something: pay for: Let me pay for dinner. pay someone for something: Can I pay you for … Usage of the words and phrases in modern English
pay — 1 /peI/ verb past tense and past participle paid /peId/ 1 GIVE MONEY (I, T) to give someone money for something you have bought, or for something they have done for you: They ran off without paying. | Didn t pay em a penny, just asked em to do it … Longman dictionary of contemporary English
pay */*/*/ — I UK [peɪ] / US verb Word forms pay : present tense I/you/we/they pay he/she/it pays present participle paying past tense paid UK [peɪd] / US past participle paid Get it right: pay: The verb pay is never followed by a direct object that refers to … English dictionary
nose — 1 noun 1 ON YOUR FACE (C) the part of your face that you smell with and breathe through: a broken nose | Marty punched him on the nose. | blow your nose (=clear it by blowing strongly into a piece of cloth or soft paper): Here, take this hanky… … Longman dictionary of contemporary English
nose — nose1 [ nouz ] noun count *** 1. ) the part of your face above your mouth that you use for smelling and breathing. The two holes in your nose are called nostrils: Her nose is bleeding. Hold your nose (=press the two sides of it) and put your head … Usage of the words and phrases in modern English
nose — nose1 W2S2 [nəuz US nouz] n ↑ear, ↑nose, ↑tooth, ↑eye ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(on your face)¦ 2 (right) under somebody s nose 3 stick/poke your nose into something 4 keep your nose out (of something) 5 turn your nose up (at something) 6 with your nose in the… … Dictionary of contemporary English
pay — 1. v. & n. v.tr. (past and past part. paid) 1 (also absol.) give (a person etc.) what is due for services done, goods received, debts incurred, etc. (paid him in full; I assure you I have paid). 2 a give (a usu. specified amount) for work done, a … Useful english dictionary